Entrevista con Epik High

entrevista - 09.01.2010 10:06

Entrevista con Epik High antes de lanzar su album Map The Soul

Epik High es uno de los grupos más famosos en el ambiente musical de Korea. Después de la aparición de su álbum Pieces, Part One y de recibir el premio al mejor álbum del 2008 en el 17th Seoul Music Awards no se tomaron ningún descanso para preparar su séptimo álbum, el cual aparecerá a la venta en este mes.
KoME tuvo la oportunidad de obtener, directamente de este trío de Hip-Hop, algunos detalles sobre el disco, impresiones y pensamientos acerca de sus metas a conseguir .

Gracias por haberse tomado el tiempo para contestar nuestras preguntas. ¿Podrían presentarse a nuestros lectores?

Epik High: Encantados de conoceros (la próxima vez en persona)! Nosotros somos: Tablo, DJ Tukutz y Mithra Jin, de EPIK HIGH.

¿Cómo se conocieron? Y acerca de ello, ¿quisieran contarnos alguna anécdota?

Epik High: Fue un encuentro accidental en un restaurante especializado en pasta Vietnamesa en Korea. Acabamos sentados juntos comiendo una picante sopa Pho y mientras comíamos discutimos sore Hip-Hop, música en general, moda, política, la situación actual del mundo, teorías de conspiraciones, etc. La conversación fue agradable y nos hicimos amigos. Aquella vez no nos imaginamos que algún día haríamos música juntos, apenas casi un año después, en uno de nuestros encuentros, tomamos conciencia de que perseguíamos la misma meta y que quizá con música podríamos cambiar al mundo.

¿Cuál de las canciones de Epik High creen ustedes que refleja mejor su estilo musical y cuál recomendarían a alguien que hasta ahora nunca ha escuchado su música?

Epik High: Existen 2 canciones: FAN, de nuestro primer álbum, y MAP THE SOUL, del disco que está por salir. Cuando alguien escuche esas dos canciones puede tener una idea sobre la versatilidad en el sonido de Epik High. En cuanto a la letra, también recomendamos la canción Lesson One.

Sus canciones frecuentemente son líricas, excitantes e ingeniosas. ¿Qué los inspira a escribirlas así? ¿Cómo trabajan al grabar un álbum? ¿Tiene cada uno de ustedes un rol especial o discuten todos entre sí sobre todos los aspectos en la elaboración del álbum?

Epik High: Todo nos inspira: música, películas, libros, personas, conversaciones, la naturaleza. Así buscamos abrirnos a todos los sentidos, inclusive el sexto sentido, para poder apreciar y recibir todo lo existente. Lo importante es estar libre de prejuicios. La inspiración no llega sólo de las cosas bellas; también de las cosas decrépitas y feas. Todo el proceso creativo se describe en nuestro próximo álbum/libro.

Ustedes han sido muy misteriosos en lo que se refiere a su nuevo álbum. ¿Pueden decirnos ahora qué es lo que podemos esperar? ¿Las letras, el estilo, o alguna novedad que hasta ahora no haya existido en ninguno de los álbumes anteriores de Epik High? En su último video en YouTube se escucha a Tablo hablar sobre un libro bilingüe; pueden contarnos algo acerca de ello? ¿Y qué los impulsó a incluir un libro en coreano e inglés? ¿Es acaso porque en sus canciones se escuchan a menudo pasajes en ingés o para gustar a sus fans no coreanos?

Epik High: Se trata de un libro y un CD creado como una sola obra. El álbum es similar a nuestro álbum debut; regresamos al momento en que por primera vez nos encontramos para hacer música sólo por la música. Artísticamente hambrientos. Es un sonido de "Hip-Hop fundamental" con textos personales y honestos que revelan diversos aspectos de nuestras almas. El libro es una colección de apuntes y ensayos de los integrantes del grupo, junto con fotografías (también de los integrantes) surgidos durante el tiempo de grabación. El centro de todo lo forman "el alma" y el "proceso creativo".
Se muestra cómo se crea la música, pero también cómo los hombres alimentan el alma para mantenerla viva. Nosotros pensamos que el libro puede ser una especie de guía de autoayuda para gente creativa, sin importar en qué area. El libro y el CD son bilingües. Algunas canciones son en coreano y otras en inglés. Vienen dos versiones de nuestra canción titular Map the soul: coreano e inglés (interpretando a Kero One, de Bay Area, USA). También el libro está escrito con partes en coreano y partes en inglés, y contiene transcripciones de los textos.
Esto es para nuestros admiradores alrededor del mundo que no hablan coreano. Nosotros hemos apreciado siempre su presencia y ésta es una forma de darles algo a cambio; dar forma a todo esto fue increíblemente laborioso. Pero creemos que nuestros fans deben siempre recibir un poco más por lo que han pagado.

Un detalle importante: El Album/libro sólo se encuentra en www.mapthesoul.com.
No será vendido en ningún otro sitio. El motivo es que, por la vía comercial normal, muchas "terceras personas" nos obligarían a, por lo menos, doblar el precio. La venta directa implica un gran riesgo, pero queremos ofrecer nuestra obra a un precio accesible para nuestros fans. Después de pensar durante meses esta idea acordamos dejar afuera de la comercialización a esos intermediarios y venderlo nosotros mismos. Tal vez hagamos un mal negocio,pero es un riesgo que estamos dispuestos a correr en favor de nuestros fans. Ayúdenos a correr esta noticia.

Mapthesoul abrió una cuenta Youtube, Twitter, etc., éstos medios son puertas al mundo por medio de los cuales gente de todas partes pueden sentirse cerca de ustedes. ¿Son conscientes de la gran comunidad de fans que tienen fuera de Asia? ¿Qué piensan acerca de que la música Coreana se escucha cada vez más en los países occidentales? ¿Existen planes de lanzar un álbum internacional, o de dar conciertos fuera de Asia?

Epik High: Somos totalmente conscientes de nuestros fans, y estamos muy agradecidos. Planeamos un tour por todo el mundo y acerca de ello se actualizará en www.mapthesoul.com

Ustedes han trabajado con muchos artistas conocidos como Rain, Loveholic, Nell und Clazziquai. ¿Cómo llegan a ello? ¿Ustedes hacen la propuesta o ellos vienen a ustedes?

Epik High: Ellos vienen a nosotros y a nosotros nos gusta poder trabajar con ellos. Todos somos muy buenos amigos!

Si tuvieran la oportunidad de trabajar con artistas americanos o europeos, ¿quienes serían?

Epik High:: Black Eyed Peas, Daft Punk, Kanye West

Tablo:en 2008 formaste parte del proyecto Anyband junto con Xiah Junsu, Jin Bora y Boa y gozaste de gran éxito. Los fans esperan el regreso de Anyband.
¿Cómo fue el trabajo con ellos, te gustaría volver a formar parte de ellos?


Tablo: Fué divertido! Nos gustaría volver a hacerlo.

Algunos de sus letras tratan de problemas sociales. Para el proyecto Anyband tuviste la oportunidad de visitar Brasil. ¿Cuales fueron tus impresiones sobre los problemas de ese país y cuál fue el motivo que tuviste al escoger Río de Janeiro para la filmación del video?

Tablo: Por un lado, Río de Janeiro es un bello lugar. Duele saber que existan personas que sufran tanto en medio de ese paisaje tan asombroso. Nosotros nos preocupados por la ayuda social a la gente de todo el mundo. Nosotros somos un pueblo y compartimos un sufrimiento en común, que debe ser aliviado.
Esperamos ayudar con nuestra música.

Tukutz, tu trabajaste con Raves en Corea,Japón y USA. ¿Cuál es la principal diferencia entre el público de esos tres países?

Tukutz: Una cosa es segura: en cuanto empieza la música todas las personas son iguales. El mundo se encuentra en una gran crisis social y financiera; cualquiera desea reír y pasar un buen rato. Mi tarea es hacer que lo logren.

Tablo y Tukuz han vivido algún tiempo en USA. ¿Influye eso en su trabajo como grupo?

Epik High: Nos ayuda, porque somos un grupo de Hip-Hop. Estamos unidos con el estímulo natural, internacional del Hip-Hop

Mithra: ¿Qué haces en tu tiempo libre entre las actividades de Epik High? ¿Te preparas para el siguiente proyecto de Epik High o lo utilizas para algo diferente?

Mithra: Normalmente viajo, para cargar energía.

Tablo, Tu bestseller Pieces of you fue originalmente escrito en inglés. El libro tuvo un gran éxito en Corea y la versión en inglés apareció como una edición limitada. ¿Sabes cómo fue recibida en el mundo occidental?

Tablo: Normalmente no me ocupo de cómo es recibido o interpretado mi trabajo. Doy lo mejor de mi, lo realizo y sigo adelante con el siguiente proyecto.

Sus canciones y videos musicales son a veces prohibidos en Corea, ese destino también lo sufrieron hace poco DBSK, Rain y Seungri de BigBang. ¿Qué piensan acerca de ese régimen de prohibición? ¿Es legítimo o van con eso demasiado lejos?

Epik High: Eso es una mierda. Nuestras cosas han sido prohibidas tantas veces, así que eso no es nada nuevo para nosotros. El buen arte sale siempre adelante. Al diablo con la censura.

Con motivo de la transición de la música en la era digital, podemos dar seguimiento a un cambio profundo en la industria musical no sólo coreana, sino en mundo entero. Especialmente en Corea la caída en la venta de Cd´s es muy notoria. ¿Cómo se ven afectados ustedes como artistas? ¿Creen que internet es el nuevo mercado musical o que el consumidor debería seguir fiel a los CD´s?

Epik High: La venta online de CD´s es importante. Casi no existen en Corea tiendas dedicadas a la venta de discos; este es otro de los motivos por los que hemos creado www.mapthesoul.com. La música digital es excelente, pero el hecho de que uno no puede tenerla en las manos la hace impersonal, no creen?

Podemos escuchar diferentes estilos de música en sus canciones. ¿Quiénes son algunos de sus artistas favoritos?

Epik High: Nas, Radiohead, Astrud Gilberto, Black EyedPeas,Daft Punk, Kanye West,Coldplay, Marvin Gaye,son tantos!!!

Si pudieran actuar en cualquier lugar del mundo, ¿dónde sería?

Epik High: Africa

¿Dónde veis a Epik High dentro de diez años?

Epik High:: Todavía juntos, amigos para siempre.

Una pregunta indiscreta: ¿Cuál es la mejor/peor cualidad del integrante de la banda sentado a tu izquierda?

Epik High:
Tablo->TUKUTZ. La mejor cualidad de Kutz es su astucia. La peor es su astucia.

Tukutz->Mithra: La mejor cualidad de Mithra es que es muy tranquilo. La peor, es que duerme demasiado.

Mithra->Tablo: La mejor cualidad de Tablo es que está loco. La peor es que a veces trata de ocultarlo.

Esta entrevista va a ser traducida y presentada en todas las versiones de KoME, lo que incluye a algunos países europeos, pero también a USA y Brasil. ¿Alguna reacción? ¿Qué les parece el trabajo de KoME?

Epik High: Apreciamos la atención que ustedes brindan a nuestra cultura y el papel que ustedes juegan en unir al mundo. Rock on!!

¿Quieren dirigir unas últimas palabras a nuestros lectores?

Epik High: Encuéntranos ya en www.mapthesoul.com

Un especial agradecimiento a Epik High y mapthe soul.com,que hicieron posible esta entrevista.
artistas relacionados
comentarios
blog comments powered by Disqus
anuncios