Entrevista Exclusivo

Entrevista com BALLISTIK BOYZ from EXILE TRIBE

15/06/2024 2024-06-15 01:00:00 KoME Autor: LuCioLe Tradução: Nana

Entrevista com BALLISTIK BOYZ from EXILE TRIBE

O JaME teve a chance de conversar com o grupo BALLISTIK BOYZ sobre o single "HIGHER EX" e seus shows no exterior.


© avex entertainment

Olá, BALLISTIK BOYZ, obrigado por arranjarem tempo para esta entrevista conosco! Vocês acabaram de lançar seu oitavo single, HIGHER EX, e estão no meio de uma turnê pelo Japão. Como vocês se sentem?

Ryuta Hidaka: Este ano marca o 5º aniversário da nossa estreia e o consideramos um ano decisivo. Lançamos a música HIGHER EX com nossas ideias e determinação em mente, e também estamos em turnê. Ficaria feliz se vocês pudessem sentir a nossa paixão através das músicas e dos shows!

Ryusei Kainuma: Em uma palavra, eu me sinto extremamente grato. HIGHER EX contém nossos objetivos. Não só no single, mas também na turnê. Você pode sentir a nossa determinação e, pessoalmente, me sinto grato e feliz por poder comunicar isso aos nossos fãs e ao mundo.

Vocês comemoraram seu 5º aniversário como grupo recentemente e evoluíram muito desde 2019. Como descreveriam essa evolução em termos de estilo musical e performances?

Riki Matsui: Estamos fazendo isso desde a nossa formação, então não mudou muito para nós, mas entregar as músicas que criamos aos nossos fãs mostra a nossa evolução de uma perspectiva externa. Na verdade, quando ouço as músicas que fizemos há cinco anos, às vezes penso: "Isso não é nada bom!" Então, talvez tenhamos melhorado as nossas habilidades e ficamos melhores em colocar o que queremos transmitir nas letras.

Masahiro Sunada: Desde a nossa estreia, cantamos vários gêneros de músicas! Com isso, acho que encontramos um gênero musical e um estilo que é unicamente do BALLISTIK BOYZ. No entanto, não estamos confinados a esse gênero ou estilo; escolhemos o estilo que queremos expressar ou o gênero que queremos desafiar naquele momento e criamos as nossas obras. Queremos continuar fazendo isso! Em termos de performances, comparado à nossa estreia, é verdade que evoluímos para cantar mais enquanto dançamos. Essa mudança resultou da melhoria das nossas habilidades e da consciência da qualidade e aparência das nossas performances.

HIGHER EX é a primeira música escrita e composta pelos membros do grupo. Como essa experiência influenciou o processo criativo de vocês?

Riki Matsui: Acho que se tornou um ponto significativo que influenciará muito as futuras atividades do BBZ. Como um grupo criativo que visa entregar tudo o que queremos transmitir aos nossos fãs com as nossas próprias mãos, esta foi a nossa primeira tentativa de composição e queremos fazer isso para todas as nossas músicas no futuro.

Rikiya Okuda: Pessoalmente, tenho escrito letras desde que estava no Ensino Fundamental, então poder trabalhar nisso como artista me deixa muito feliz, e me faz sentir que o que eu estava fazendo não estava errado

Deve ser um grande exercício trabalhar em uma música com tantas pessoas. Como vocês fazem isso?

Ryusei Kainuma: Basicamente, nossos membros Miku, Rikiya e Riki criam a base e, a partir daí, nós sete damos várias opiniões e fazemos os ajustes finais. Então, é uma tarefa difícil, mas estranhamente, conseguimos avançar de forma tranquila.

Miku Fukahori: Primeiro eu faço a música, depois Rikiya e Riki trabalham no rap, e eu cuido das linhas de vocais e das letras. Confirmamos com os membros a cada etapa.

Podem nos contar sobre a mensagem que querem transmitir com a música HIGHER EX?

Miku Fukahori: Houve metas que não conseguimos alcançar no ano passado, mas esta música contém a nossa determinação de buscar ainda mais alto sem desistir.

Rikiya Okuda: Eu ficaria feliz se vocês pudessem sentir a nossa determinação e o nosso modo de vida através desta música. Acredito que a visão de mundo e o senso de união que só nós sete podemos expressar é mais forte do que qualquer outro grupo, então quero que vocês recebam tudo isso.

Masahiro Sunada: Esta música está cheia da nossa determinação e intenção de continuar buscando mais alto sem parar. No mundo de hoje, com tantos grupos masculinos ao redor do planeta, criamos esta música como uma declaração, dizendo: "Agora é a nossa vez!"

Esta música compartilha o título com a turnê atual de vocês. Como o público reagiu ao ouvir suas novas músicas durante os shows?

Ryuta Hidaka: Tivemos uma resposta muito boa, com nossos fãs sendo impactados pela força da música e pela coreografia.

Yoshiyuki Kano: Esta música está cheia de força, paixão e dos nossos sonhos! Portanto, nosso objetivo era "mostrar" e "cativar" o público. Eu estava animado para ver como o público reagiria durante a primeira performance, e os nossos fãs nos disseram que acharam a música legal e que gostaram, o que me deixou muito feliz!

Podem compartilhar algumas história ou momentos memoráveis da gravação do MV de HIGHER EX?

Masahiro Sunada: Eu estava sem camisa e com uma jaqueta como figurino principal, então me esforcei bastante no meu treino para isso. Fiquei treinando no camarim até o último minuto antes da gravação. Para o figurino colorido, não houve muitas cenas de close, então é difícil notar, mas usei lentes de contato verdes e fiz sardas para criar um novo visual. É o meu favorito entre os três visuais desta vez!

Yoshiyuki Kano: Houve uma gravação no Tsukiji Hongwanji para este trabalho, e a escala foi muito impressionante quando vi no vídeo. Também é um lugar onde raramente temos a oportunidade de gravar, então fiquei muito feliz! Desta vez tivemos três figurinos, e usamos CG para o vídeo, tornando-o o melhor acabamento de todos!


good day good night é a primeira balada com letra escrita por Masato Odake. Qual foi a inspiração por trás dessa música?

Miku Fukahori: Estou muito feliz que Odake, responsável por muitas músicas famosas, escreveu a letra para nós. Espero que você ouça imaginando alguém importante para você.

Mermaid trata dos primeiros sentimentos de um amor não correspondido. Vocês podem nos contar a história por trás dessa música?

Ryusei Kainuma: Essa música é muito cativante, e a letra é pura, fazendo você esquecer o conceito de um rapper. Além disso, músicas com esse ritmo são populares mundialmente, então fizemos isso como um desafio.

Rikiya Okuda: Essa música, Mermaid, foi criada imaginando várias distâncias e histórias entre nós e os nossos fãs!

Vocês têm uma agenda de turnê ocupada no Japão agora, mas também já se apresentaram no exterior. Quais são os desafios e alegrias de se apresentar no exterior?

Masahiro Sunada: É claro que a alegria de encontrar os fãs no exterior é grande, mas também é muito gratificante sentir as pessoas e a cultura local enquanto nos apresentamos! Embora eu possa falar inglês, acho que aprender e ser capaz de falar mais a língua local é um desafio! Atualmente, só temos versões em japonês das nossas músicas, então quero criar versões em inglês também! Já gravamos algumas músicas em inglês, então, por favor, aguardem!

Yoshiyuki Kano: Temos o sonho de nos apresentar em palcos maiores e encontrar nossos fãs internacionais é sempre uma alegria! Eu também adoro viajar para o exterior, então quero ir novamente em breve. No entanto, há diferenças, como barreiras linguísticas e entender como melhor entretê-los, o que é desafiador. Ainda assim, sempre pensamos em como tornar nossas apresentações agradáveis para todos e planejamos a setlist e a apresentação com isso em mente.

Vocês notaram algumas diferenças na forma como os fãs estrangeiros interagem com a música de vocês em comparação com os fãs japoneses?

Ryuta Hidaka: Sim, acho que é diferente. Ambos são incrivelmente entusiásticos, mas os fãs estrangeiros parecem aproveitar mais a música, eu acho. É difícil expressar em palavras, mas há um tipo diferente de empolgação quando nos apresentamos no Japão. O que mais se destaca é como eles cantam junto conosco as nossas músicas, fazendo-nos sentir como, "Você conhece essa parte também?!" É impressionante.

Miku Fukahori: Sinto que os fãs estrangeiros aproveitam mais a música. Eles cantam e dançam juntos, criando um senso de união.

Qual foi a experiência mais memorável de vocês durante os shows internacionais?

Riki Matsui: Havia pessoas cantando e dançando ainda mais do que nós! Os japoneses são um pouco tímidos, e não vemos cenas assim com frequência no Japão, então fiquei surpreso no início, mas isso me deu muita energia e me fez sentir como se estivéssemos juntos no palco. Além disso, fiquei surpreso que eles estavam cantando as letras em japonês! Todos são tão bons em japonês!

Miku Fukahori: O show no BIG MOUNTAIN FES, que é um dos maiores festivais da Ásia, é algo que vou lembrar para o resto da minha vida. Apresentar-se em um palco tão grande foi uma experiência inesquecível.

Como vocês lidam com a pressão e o estresse antes de subir ao palco, especialmente durante grandes turnês como esta?

Rikiya Okuda: Eu não sinto nenhum estresse! Pelo contrário, consigo me acalmar bastante antes de subir ao palco. Como estamos almejando ainda mais alto e podemos ver nossos futuros sonhos e objetivos através da turnê, quero garantir que não desperdicemos isso!

Yoshiyuki Kano: Haverá algumas mudanças e coisas para refletir na primeira metade da turnê, o que estou ansioso, mas, por outro lado, quero me apresentar da melhor forma, então estou focado! A premissa é que eu aproveite e queira que todos aproveitem e se divirtam durante o show, então o tempo que passo no show é ótimo!

Vocês se sentiram diferentes antes de subir ao palco durante seus shows internacionais?

Rikiya Okuda: No início, foi bastante desafiador, mas olhando para trás agora, seja no Japão ou no exterior, a coisa mais maravilhosa sobre a música é que ela permanece a mesma. Queremos continuar sendo um grupo que entrega amor, sonhos e felicidade através da música!

Yoshiyuki Kano: Quando nos apresentamos no exterior, chegamos com ainda mais espírito de desafio! Como há diferenças de idioma e cultura, temos que transmitir emoções por meio das nossas performances, e queremos que as pessoas amem esse aspecto. É por isso que conscientemente buscamos a melhor performance todas as vezes!

Quais países ou cidades vocês sonham em se apresentar um dia, e por quê?

Masahiro Sunada: Eu vivi em Nova York dos 13 aos 17 anos, e Nova York é como uma segunda casa para mim, então me apresentar lá um dia é um dos meus sonhos!

Riki Matsui: França, Paris. Pessoalmente, quero visitar o país, e viajar pela Europa é um sonho meu. Se eu pudesse fazer uma turnê pela Europa enquanto me apresento, acho que ficaria tão feliz que poderia desmaiar.

Como a música HIGHER EX fala sobre a determinação de continuar evoluindo e alcançando novas alturas, quais são os objetivos futuros e próximos passos para o BALLISTIK BOYZ?

Riki Matsui: Seremos mais ativos internacionalmente do que nunca e pretendemos realizar os desejos de nossos fãs fora do Japão. Avançaremos para o próximo estágio, nos tornaremos um grupo de garotos que representa o Japão e entregaremos o entretenimento do BBZ para um público ainda maior. Por favor, aguardem as nossas atividades e músicas.

Ryusei Kainuma: Em primeiro lugar, queremos concluir com sucesso uma turnê pelas arenas no Japão. Este é um dos nossos objetivos mais próximos no momento. Além disso, queremos levar o nosso entretenimento para o exterior, então outro objetivo é realizar uma "turnê asiática", não apenas limitada ao Japão.

Vocês têm alguma mensagem final para nossos leitores?

Ryuta Hidaka: Obrigado por lerem. Entramos em nosso sexto ano desde a nossa estreia, mas ainda temos muitos sonhos que queremos realizar. Continuaremos nos esforçando como equipe, com os membros, staff e todos os BALLY'S que nos apoiam, em direção ao nosso objetivo "Do Japão para a Ásia" e "Da Ásia para o Mundo." Agradecemos seu apoio contínuo e, por favor, aguardem nossos esforços futuros!

Ryusei Kainuma: Obrigado pelo seu contínuo apoio caloroso. E a todos que leram este artigo e se interessaram, por favor, ouçam a música do BALLISTIK BOYZ e venham à nossa turnê! Pretendemos ser um grupo do qual você possa se orgulhar como compatriotas japoneses, e continuaremos lutando no palco mundial! Obrigado pelo seu contínuo apoio!!!

O JaME gostaria de agradecer ao BALLISTIK BOYZ por esta oportunidade de entrevista.

Os membros gentilmente reservaram um tempo para gravar um vídeo para o 20º aniversário do JaME, que você pode assistir a seguir:

 BALLISTIK BOYZ from EXILE TRIBE - Site oficial
ANúNCIO

Galeria

Artistas relacionados

Lançamentos relacionados

Single Lançamento digital 2024-05-22 2024-05-22
BALLISTIK BOYZ from EXILE TRIBE
Single CD 2024-05-22 2024-05-22
BALLISTIK BOYZ from EXILE TRIBE
Single CD + DVD 2024-05-22 2024-05-22
BALLISTIK BOYZ from EXILE TRIBE

JaME 20 ANOS

Entrevista com BALLISTIK BOYZ from EXILE TRIBE © avex entertainment

Entrevista Exclusivo

Entrevista com BALLISTIK BOYZ from EXILE TRIBE

O JaME teve a chance de conversar com o grupo BALLISTIK BOYZ sobre o single "HIGHER EX" e seus shows no exterior.

JaME 20 anos: ONE N' ONLY © ONE N’ ONLY. All rights reserved.

Especial Exclusivo

JaME 20 anos: ONE N' ONLY

Logo após o lançamento do seu novo single "DOMINO", o grupo ONE N' ONLY carinhosamente gravou uma mensagem para o 20º aniversário do JaME.

JaME 20 anos: KOHEI © KOHEI

Especial Exclusivo

JaME 20 anos: KOHEI

Em homenagem ao nosso 20º aniversário, o cantor e compositor KOHEI gravou uma mensagem para vocês.

JaME 20 anos : HIRΦNO KAMINOSE © Litchi

Especial Exclusivo

JaME 20 anos : HIRΦNO KAMINOSE

HIRONO KAMINOSE (conhecido anteriormente como HITT) nos enviou um vídeo comemorando os 20 anos do JaME. Confira!

JaME 20 anos: Mikaru © G.L.A.M.S. All rights reserved.

Especial Exclusivo

JaME 20 anos: Mikaru

Mikaru do G.L.A.M.S gravou um vídeo em comemoração ao 20º aniversário do JaME.

ANúNCIO