Nach ihrer bewegenden Show in Russland hat JaME
Gunji und
ADAPTER。abgefangen. Ungeachtet der Müdigkeit durch ihren vollgepackten Tourplan, haben die beiden unsere Fragen über ihre Musik, die gemeinsame Tour, Anime und mehr beantwortet.
Hallo Jungs! Die erste Frage ist natürlich über die Show: Wie war’s?
ADAPTER。: Mir hat es sehr gut gefallen!
Gunji: Für mich ist es das dritte Mal, dass ich in Moskau gespielt habe. Ich liebe alles hier.
Und wie war eure Tour bis jetzt?
ADAPTER。: Der Tourplan ist wirklich straff, aber wir freuen uns, dass wir das ausländische Publikum treffen können.
Gunji: Da es unsere erste gemeinsame Tour mit
ADAPTER。ist, wollen wir, dass jeder unsere Shows mag. Darum spielen wir uns auf jedem Konzert die Seele aus dem Leib. Wir werden unser Bestes geben und den Rest der Tour genauso gut und energiegeladen gestalten wie den Anfang.
Was ist, eurer Meinung nach, der Unterschied zwischen dem japanischen und dem ausländischen Publikum?
ADAPTER。: Ich glaube nicht, dass es da einen großen Unterschied gibt... Viel wichtiger ist, dass die Leute wirklich glücklich aussehen.
Gunji: Die europäischen Fans sind echt heiß und absolut verrückt! Jede Show ist der Wahnsinn und das ist echt angenehm für uns. Ich liebe es, in Europa zu spielen.
ADAPTER。: Wenn man das japanische Publikum grüßt, bekommt man ein "konnichi wa" als Antwort - das ist natürlich schön. Aber wenn man dasselbe "konnichi wa" im Ausland hört, ist das hundertmal fantastischer.
ADAPTER。, wie würdest du deine Musik beschreiben?
ADAPTER。: Ich bevorzuge Club-Musik. Ich versuche das mit dem angenehmen Klang des Visual Kei zu kombinieren.
Wenn wir gerade von Visual Kei sprechen: Ein Künstler, der in diesem Genre arbeitet, darf die Wichtigkeit des visuellen Aspekts nicht unterschätzen. Und eine der einfachsten Möglichkeiten, den zu übermitteln, sind Musikvideos. ADAPTER。 hat bereits einige PVs, während es von Gunji immer noch keine gibt...
Gunji: Aber ihr könnt immer noch Videos von
the fool anschauen! Ehrlich gesagt werde ich aber ziemlich bald ein Musikvideo aufnehmen.
Darauf freuen wir uns! Welchen Song wirst du dafür auswählen?
Gunji &
ADAPTER。: "
Joker"!
Gunji: Ja, ich würde gern ein PV für "
Joker" aufnehmen. Allerdings glaube ich, dass Videos nur ein Teil der Aktivitäten eines Künstlers sind, die auch aus dem Prozess des Songwritings, Konzerten, Auftritten und so weiter bestehen. All diese Dinge beeinflussen, wie die Menschen einen Künstler wahrnehmen. Jeder Aspekt ist also wichtig.
ADAPTER。, bitte sag uns, was das Wesentliche bei einem Musikvideo ist? Ein Image? Ein Handlungsstrang?
ADAPTER。: Ich denke, der gesamte Prozess ist der Versuch eines Künstlers, seinen Gedanken und Ideen Gestalt zu verleihen, in einer Form, die für die Menschen verständlich ist. Ich persönlich versuche den "Kern von Japan" in jedes meiner Videos zu packen. Dadurch helfe ich den Menschen, das wahre Japan zu fühlen.
Eines der bekanntesten Lieder von ADAPTER。 ist zweifellos "Adeosu". Kannst du uns darüber etwas erzählen?
ADAPTER。: Der Titel des Liedes ist das spanische Wort für "Auf Wiedersehen", aber es gibt auch noch eine andere Bedeutung: Eine japanische. "Ade" ist etwas, das nahe an der Bedeutung von "
wabi-sabi" ist, und "osu" bedeutet "männlich". Das heißt, "adeosu" ist ein Mann mit einem traditionellen japanischen Weltbild. Ein unabsichtliches Wortspiel.
Adeosu
war Teil des Anime-Soundtracks "Brave 10". Hast du den Anime gesehen?
ADAPTER。: Ja, und er hat mir sehr gefallen.
Wurde dieses Lied speziell für den Anime geschrieben?
ADAPTER。: Ja. Ich hab den Manga gelesen und fand ihn interessant. Als mir angeboten wurde, ein Ending für die Anime-Adaption zu komponieren, hab ich die Möglichkeit beim Schopf gepackt.
Gunji, magst du Anime? Vielleicht willst du auch mal ein Theme für eine Anime-Serie komponieren?
Gunji: Eine meiner Lieblingsserien ist
Hunter×Hunter. Übrigens: Ich kann
One Piece nicht leiden. Es ist zu populär! Außerdem stehe ich auf eine neue Anime-Serie, die
Assassination Classroom heißt. Ich glaube, diese beiden sind meine Lieblingsanime. Ich wünschte, ich könnte einen Song für sie machen!
Könnt ihr euch gegenseitig beschreiben?
ADAPTER。: (Auf Englisch)
Gunji is a crazy boy! (schlägt die Augen nieder)
ADAPTER。 ist sehr schüchtern. Er ist cool und ich bin bescheiden.
Gunji: Ich bin ein Langzeit-Fan von
Fukusuke-san, schon seit er Gitarre bei
metronome gespielt hat. Ich hab ihn auf Konzerten gesehen und hab ihn immer respektiert. Dann bekam ich endlich die Chance, ihm vorgestellt zu werden. Er suchte nach einer Möglichkeit, im Ausland zu spielen, also hab ich meine Partner kontaktiert: Ich wollte ihn unterstützen. Letztendlich haben wir uns zusammengetan und eine gemeinsame Tour organisiert. Ich könnte nicht glücklicher sein.
Gunji, vor nicht allzu langer Zeit warst du Teil einer Band. Was ist der Unterschied dazwischen, solo zu spielen und Teil einer Band zu sein?
Gunji: Das ist meine erste Solo-Tour und es ist ziemlich hart. Ich bin nervös und ein klein wenig traurig. Aber...
Die Liebe des Publikums gehört ganz dir!
Gunji: Genau! (lächelt)
ADAPTER。, was denkst du darüber, solo zu spielen?
ADAPTER。: In Japan bin ich auch als DJ unterwegs, also ist allein auf der Bühne zu stehen nichts Neues für mich. Ich bin es gewohnt.
Plant ihr, auch zukünftig gemeinsam aufzutreten?
ADAPTER。&
Gunji: Definitiv! (lachen)
JaME dankt Gunji, ADAPTER。 und J-Concert Agency, die dieses Interview möglich gemacht haben.