Días antes de su primera presentación en México, SCANDAL se reunió con la prensa para contarnos sobre sus experiencias, planes y gustos.
Un par de días antes de su primer concierto en la Ciudad de México, como parte de su gira mundial SCANDAL WORLD TOUR 2015 "HELLO WORLD", SCANDAL se reunió con varios medios de prensa para hablarnos sobre sus planes, gustos y experiencias adquiridas hasta ahora.
La conferencia empezó con cada una de las integrantes presentándose, para sorpresa de todos, en español:
HARUNA: Me llamo HARUNA.
MAMI: Me llamo MAMI.
RINA: Me llamo RINA.
TOMOMI: Me llamo TOMOMI.
Todas: ¡Mucho gusto!
¡Mucho gusto! Bienvenidas a México.
¿Por qué decidieron venir a nuestro país?
RINA: Nosotras hacemos un tour mundial cada cierto tiempo y generalmente visitamos Estados Unidos, Asia y también partes de Europa. En esta ocasión recibimos una invitación para venir a México y decidimos que era una gran oportunidad.
¿Cómo fue que se enteraron de que tenían tantos fans en México? ¿Cuál fue su reacción?
HARUNA: Siempre tengo mensajes de los fans en las redes sociales. También hoy que llegamos a México había bastantes fans esperando por nosotras en el aeropuerto.
La parte europea de su gira mundial ya ha terminado, ¿cómo se han sentido hasta ahora con esta gira?
MAMI: Estamos muy felices porque ya habíamos tenido la oportunidad de visitar Francia en una exposición de anime que se llama Japan Expo, pero no habíamos tenido la oportunidad de ir a países como Alemania e Inglaterra, que ya teníamos muchas ganas de visitar, y nos sentimos muy agradecidas por ello.
SCANDAL es considerada una de las pioneras en el rock femenil. No hay muchas bandas de rock femenil en Japón ni en ningún lado. ¿Qué sentimiento les genera esto? ¿Se sienten bien de representar el rock de mujeres?
HARUNA: Personalmente sí creo que nos han preguntado en varios países ese punto sobre que no hay muchas bandas de mujeres, pero creo que en Japón sí hay una tradición fuerte de bandas femeninas, y a final de cuentas nos da mucho gusto poder representar eso en el exterior.
¿Qué es lo que las inspira principalmente a crear la música que hacen?
TOMOMI: Nuestras fuentes de inspiración son muchísimas cosas, desde libros que leemos, películas que vemos, incluso conversaciones entre nosotras. A final de cuentas es nuestra vida cotidiana la que nos inspira.
¿Con qué banda o cantante les gustaría colaborar algún día?
RINA: Esta pregunta es bastante difícil y creo que nos la han hecho en otras ocasiones. Principalmente sería con los artistas de los que hemos tenido influencia al momento de hacer música, como Green Day, Foo Fighters y últimamente también Taylor Swift. Sería muy bueno poder conocerlos.
¿Conocen a alguna banda mexicana?
RINA: No conozco a ninguna (risas).
HARUNA: Nos gustaría que nos enseñaran alguna. ¿En México tienen bandas de mujeres y de hombres que sean muy famosas?
Sí, sí las tenemos.
HARUNA: ¿Cómo se llaman?
Maná, Café Tacvba, Panda, Ha-Ash...
HARUNA: Terminando esta conferencia las escucharemos.
A propósito de eso, Café Tacvba fue a Japón.
Todas: ¡Increíble!
¿Ya tuvieron oportunidad de probar la comida mexicana?
HARUNA: De hecho acabamos de llegar hace poco, pero justo antes de la conferencia comimos tacos.
MAMI: Esta noche también comeremos tacos.
Todas: (Risas) Son muy ricos.
¿Cuál fue su primera impresión de México?
TOMOMI: Desde el avión, mientras íbamos llegando, vimos muchos carros rosas. Estaba muy sorprendida porque en Japón son raros. (*En México los taxis son color rosa con blanco).
RINA: En general es muy colorido. Escuché que la ciudad permite que los artistas pinten en muros específicos. Pienso que es muy bueno. Otra de mis impresiones fue que los techos son muy coloridos y pop. Y estaba muy sorprendida cuando vi muchas casas al llegar al aeropuerto, porque generalmente los aeropuertos están lejos de la ciudad y aquí está dentro de la ciudad. Es una imagen muy bonita.
¿Cuál es el mayor logro en su trayectoria hasta ahora?
RINA: Al inicio, cuando comenzamos esta banda, fue tocar en un lugar que se llama Osaka-jō Hall. Tuvimos la oportunidad de hacer un concierto ahí y eso fue lo máximo para nosotras. Pero pensando ya en el presente, lo que más nos hace feliz y sentir orgullosas ahora es esta gira mundial.
¿Han pensado en grabar otro tema para un anime?
RINA: Últimamente no hemos tenido ningún tipo de acercamiento o propuesta de algún anime. Estamos abiertas a ello, pero por lo pronto no tenemos nada cercano o futuro.
¿Qué es lo que conocen de México?
RINA: Las pirámides.
HARUNA: Ya hemos escuchado hablar sobre ellas y tenemos muchas ganas de visitarlas.
De todos sus lanzamientos, ¿cuál es el que más les ha gustado y cuál el que más trabajo les ha costado?
TOMOMI: Para mí seguramente sería Image. Y el segundo, Your song. La escribimos con ayuda de un programa de la NHK. Recibimos apoyo y mensajes de los fans, y justamente la manera de escribir esa canción fue diferente, fue algo en lo que tuvimos que poner mucho empeño.
Su música es muy conocida en América Latina. ¿Cómo se sienten de saber que tienen muchos fans fuera de Japón?
RINA: Es una sensación extraña el hecho de saber que tenemos fans en lugares tan remotos. Nosotras somos una banda que siempre quiere ir a todas partes a conocer a nuestros fans. Nos hace muy felices saber que hay fans en América Latina.
¿Qué les gusta hacer en su tiempo libre cuando no están tocando o practicando?
HARUNA: Últimamente para mí ha sido hacer estiramientos, cosas para relajarme y para mantener bien mi cuerpo.
MAMI: Para mí ha sido hacer café. Desde moler los granos de café y tomarlo (risas).
RINA: A mí en lo personal me gustan mucho las películas, así que siempre trato de ver una película.
TOMOMI: A mí me gusta muchísimo el diseño de interiores y también andar en bicicleta, así que luego me voy en bicicleta a ver cosas a las tiendas.
¿De qué forma creen que el grupo ha madurado musicalmente a lo largo de su carrera?
RINA: Al inicio nosotras estábamos en la escuela y nos gustaba traer los uniformes para tocar. Conforme fuimos creciendo, también fuimos teniendo más experiencias de la realidad y tratamos de agregar eso a una manera de pensar y de crear más adulta y más madura.
¿Sería posible que algún día hicieran una canción con las experiencias que han tenido en el extranjero?
RINA: Sí, justo ahora. En el trayecto en el avión de Chicago a México, que fue de unas 4 horas, estuvimos escribiendo una canción.
HARUNA: También, al terminar esta gira, queremos crear algo con todas las emociones y las experiencias que hemos tenido.
¿En qué se inspira cada una para su look?
HARUNA: En Instagram. Sobre todo estar viendo cosas y ver qué está sucediendo en esa red social. Esa ha sido mi principal inspiración.
MAMI: Para mí más que inspiración, han cambiado mis intereses. Últimamente me interesan los vestidos largos y sencillos. Por supuesto, también el cambio de mi cabello. Antes era naranja y ahora es verde, y voy a seguir cambiándolo.
RINA: Como ya había dicho, a mí me gusta mucho el cine, y últimamente he estado viendo películas europeas como de los años 60 y 70, y con eso me he estado inspirando. Actualmente en Japón hay bastantes tiendas vintage, así que tengo la oportunidad de escoger ropa así.
TOMOMI: Yo normalmente voy a las tiendas directamente y compro lo que me gusta, pero últimamente me han interesado las marcas de Londres.
¿Ven anime regularmente? ¿Cuál fue la última serie que les gustó?
MAMI: Las últimas fueron "Shingeki no kyojin" y "Terra Formars". Me gustan mucho. Y también algunas películas relacionadas.
RINA: A mí desde pequeña me han gustado mucho Ghibli y Disney, y conforme he ido crecido han seguido a mi lado.
Hace rato nos contaron sobre tocar en el Osaka-jō Hall, ¿pero cuál es su mejor recuerdo como banda hasta ahora?
RINA: Cuando formamos la banda, practicábamos y nos quedábamos juntas en el mismo lugar en Osaka porque seguíamos en la escuela. Por ejemplo, vivimos un mes juntas durante las vacaciones de verano. Usábamos nuestras vacaciones para ensayar y tocábamos en las calles. Esos son nuestros recuerdos más preciados de nuestra juventud.
¿Cuál es la canción más significativa para la banda?
HARUNA: En este álbum está Departure. Esa canción fue escrita por MAMI y la sacamos primero como single. Me hace muy feliz que también haya quedado en el álbum.
¿Cómo descubrieron que la música era su camino y no otra profesión?
HARUNA: Para RINA y para mí fue desde muy temprana edad.
MAMI: Nosotras nos conocimos en una escuela de canto y de baile y fue ahí cuando decidimos que sería buena idea hacer una banda, por lo que empezamos a trabajar juntas.
¿Algunas otras artes han influido en su música?
TOMOMI: A mí personalmente me gusta mucho una ilustradora japonesa que sobre todo hace ilustraciones de mujeres. Ver su trabajo me inspira, se llama Tomoko Oshima.
¿Qué planes tienen en un futuro cercano?
HARUNA: Regresando a Japón queremos hacer una gira más grande.
Ya son famosas. ¿Cómo se sienten dentro de la industria? ¿Se sienten más idols o más artistas?
TOMOMI: Para nosotras más que escoger «quiero ser idol» o «quiero ser artista», simplemente escogemos lo que deseamos y de ahí es más decisión de las personas alrededor de nosotras o fuera de nosotras decir qué es qué.
¡Muchas gracias!
A JaME le gustaría agradecer a SCANDAL, a LoveJapan Entertainment y a su intérprete por hacer posible esta conferencia de prensa.