Kulttuuriartikkeli

JaME Suomen joulukalenteri: vistlip

08.12.2014 2014-12-08 10:25:00 KoME Kirjoittaja: Silverfaye, Kularu Kääntäjä: Anu

JaME Suomen joulukalenteri: vistlip

JaME Suomen joulukalenteri esittelee japanilaisia bändejä haastattelujen ja muiden artikkeleiden kautta.


© JaME Suomi, Raura
JaME Suomen vuoden 2014 joulukalenteri esittelee bändejä haastattelujen ja muiden artikkeleiden voimin. Ehkä löydät kalenterista soittolistoille uutta kuunneltavaa, vai paljastuuko jostakin luukusta vanha suosikkisi? Voit jakaa mielipiteesi ja palautteesi JaME Suomen Facebook-sivulla, Twitterissä tai sivuston kommentoinnin kautta.




Kahdeksannen luukun valtaa vistlip, visual kei -yhtye, joka vietti tänä vuonna seitsemättä vuosijuhlaansa. Haastattelussa yhtyeen jäsenet muun muassa kertaavat jouluisia muistojaan, joihin lukeutuvat myös lapsuuden enemmän tai vähemmän mieluisat lahjat.


Yhtyeenne nimessä on ajatus visiosta sekä suusta tulevasta äänestä. Millainen visio teillä on bändinne suhteen ja miten arvioisitte edistyneenne päämääränne tavoittelussa?

Umi: Mielestäni ei vain meidän bändimme, vaan visuaalisten elementtien yleensäkin on seurattava musiikkia. Haluan toistaa silmiltä saadun tiedon, mukaan lukien tilanteet, lauluihin liittyvät meikit ja asut tai senhetkiset tunteet, omalla estetiikallamme niin läheisesti kuin mahdollista. On tietenkin monia bändejä, jotka eivät kiinnitä paljoa huomiota ulkoasuun tai ehostukseen, mutta se lienee heidän oma estetiikkansa.

Emme työskentele päämäärää kohti, sillä tällä hetkellä en näe sellaista. En näe mitään päämäärää, jota kohti pyrkisimme juuri nyt. Pikemminkin niin, että kunhan edistymme ja kehitämme itseämme jatkuvasti, näemme lopulta sen, mihin olemme menossa. Sitten kun pystymme näkemään sen, voimme luoda päämäärän.

Mitä ajattelette toimintanne laajentamisesta ulkomaille?

Umi: Toivottavasti pystymme laajentamaan, jos saamme mahdollisuuden, sillä haluan monien kuuntelevan musiikkiamme. Rehellisesti sanoen en kuitenkaan tiedä, kuinka voisimme tehdä sen. Siksi emme voi tehdä sitä; se on totuus.

Laulunne Yoru soi Akatsuki no Yona -animen lopputeemana. Miten saitte tämän mahdollisuuden, ja millaisia ajatuksia teillä oli kappaletta tehdessänne?

Tomo: Kirjoitin sellaisen sanoituksen, koska en tuolloin voinut kertoa faneilleni aidoista tuntemuksistani ilman tyhjiä sanoja. Se oli surullinen ajatus.
Rui: Olin vain iloinen siitä, että saimme sen mahdollisuuden. Vaikka kyseinen kappale oli julkaistu jo aiemmin, he käyttivät sitä uuden teoksen teemakappaleena - lauluntekijän näkökulmasta se tuotti todellista iloa. Säveltäessäni kappaletta Tomo kertoi minulle haluavansa ilmaista syvintä surua. Julkaisupäivä oli talvella, joten kuvittelin talven kylmyyttä ja surullisia tai hetkellisiä ajatuksia.

Mitkä ovat parhaat jouluun tai uuteenvuoteen liittyvät muistonne?

Tomo: Kun olin lapsi, sain joululahjaksi adapterin Super Nintendo Entertainment Systemiin. Itkin, koska en halunnut sitä. Halusin pelin. Uudenvuoden pyhinä vanhempani antoivat minulle usein välipalaa, jossa oli lohta riisikakkujen välissä. En oikein pitänyt siitä.
Yuh: Se joulu, jonka vietimme faniemme kanssa! Olin iloinen voidessani sanoa meidän olleen joulupukkeja keikalla.
Umi: En päässyt kotiini uudenvuodenpäivänä, koska olin hukannut avaimeni uudenvuodenyön keikalla.
Rui: Kun olin lapsi, isäni ystävät antoivat minulle kolme kappaletta samaa lelua ja minä sanoin: "Ei se mitään, minä todella tykkään siitä! Kiitos!" Muistan, että tutkin niitä huolellisesti, vaikka olinkin vasta pieni poika. (nauraa)
Tohya: Menin uudenvuodenpäivänä pitkästä aikaa vanhempieni luokse, ja isäni oli hankkinut minulle highball-mukin, johon oli kaiverrettu nimikirjaimeni.

Miten yleensä vietätte joulua ja uuttavuotta?

Yomo: Jouluna juhlin kavereiden kanssa, tai jos bändillä ei ole mitään aikataulussa, menen ravintolaan jouluaterialle. Uutenavuotena olen aina perheeni luona.
Yuh: Haluan levätä kotonani. Haluan viettää aikani rennosti, sillä en pidä väkijoukoista.
Umi: Katson aina tv-ohjelmaa nimeltä Akashiya Santa.
Rui: Yleensä teen bänditöitä jouluna ja vietän vapaa-aikaa vanhempieni kotona uudenvuoden pyhien aikaan. Syömme äitini valmistamia osechi-ruokia (perinteisiä japanilaisia uudenvuoden ruokia).
Tohya: Striimaan syntymäpäivänäni Niconico-livelähetyksen. (Toim. huom.: Tohya on syntynyt tammikuun 3. päivä, joka kuuluu Japanissa uudenvuoden pyhiin.)

Jos teidän pitäisi tehdä uudenvuodenlupaus jonkun toisen jäsenen puolesta, kuka se olisi ja mitä lupaisit?

Tomo: No, haluan heidän vain tekevän hyviä lauluja, siinä kaikki.
Yuh: No, haluan Tohyan lupaavan, ettei hän tee liikaa töitä!
Umi: En oikein tykkää uudenvuodenlupauksista ja muista sellaisista.
Rui: Haluan itseni lupaavan olla täsmällisempi. (nauraa)
Tohya: Haluan Umin lupaavan tehdä biisin.

Voisitteko jättää viestin faneillenne?

Tomo: Tuntekaa rakkautemme laulumme Yorun kautta. Olemme aina kanssanne musiikin välityksellä.
Yuh: Saavutimme seitsemännen vuotemme. vistlip on karismaattinen bändi, joka johdattaa faneja yhä eteenpäin, joten seuratkaa meitä.
Umi: Kiitollisuuteni.
Rui: Saavutimme seitsemännen vuoden, mutta haluan edetä yhä pidemmälle tulevaisuudessa, joten tukekaa meitä.
Tohya: Niin, fanimme ovat aina tukemassa meitä. Kiitos.


Kysymyksiä faneilta

Tykkään kovasti laulusta milk&macaron. Musiikki sopii ajatukseen pariskunnasta kävelemässä käsikkäin jouluaattona. Sen vuoksi kuuntelen laulua aina joulukuussa, etenkin jouluna. Mietin kuitenkin, mitä laulu oikeasti tarkoittaa. Kertoisitteko laulun oikean merkityksen?
- KiRaiDesu, Indonesia

Tomo: Laulu itse asiassa kertoo naimisissa olevasta pariskunnasta. Kuvailin pariskunnan lupaukset uudelle ajanjaksolle heidän odottaessaan lapsensa syntyvän seuraavana päivänä.
Rui: Laulu ei liity jouluun, mutta minulla oli samankaltainen visio sitä säveltäessäni. Kuvittelin rakastavaiset kuin sadussa esiintyvinä sankarina ja sankarittarena. Sanat on kirjoitettu miehen näkökulmasta, kun hän onnellisena ajattelee rakastaan.

Umi, jos joku faneistasi yhtäkkiä halaisi sinua, miten reagoisit? Kiitos vastauksestasi!
- Melina, Meksiko

Umi: Olisin aluksi yllättynyt. Saattaisin refleksinomaisesti läpsäistä häntä. Toruisin häntä. Saattaisin vihastua tai pelästyä. En osaa sanoa ennen kuin olen siinä tilanteessa, mutta se ei varmaankaan jättäisi hyvää mielikuvaa. Tiedän, että se johtuu kulttuurieroista... mutta toivoisin hänen ilmaisevan hyväntahtoisuutensa muilla tavoin.

Miten selvitätte jäsenten keskuuteen ilmaantuvat ongelmat?
- Nada Lakhal, Marokko

Tomo: Kerron hänelle suoraan. Joskus suutun. Mielestäni kaikki meistä ovat kuitenkin yleensä valmiita hyväksymään toisen jäsenen neuvon ilman kiistaa.
Yuh: Selitän asian ja sitten teen päätöksen. Mutta harvoin niitä tapahtuu!
Umi: Kahdenkeskisellä keskustelulla. Mutta ongelmia ilmaantuu hyvin harvoin.
Rui: Ongelmia ei oikeastaan synny vistlipin jäsenten keskuudessa. Olemme pasifisteja. (nauraa)
Tohya: Antaisin itselleni aikaa, kunnes pystyn selvittämään asian mielessäni. Aika selvittää useimmat ongelmat.


JaME kiittää vistlipiä haastattelusta.
MAINOS

Aiheeseen liittyvät artistit

JaME Suomen joulukalenteri 2014

JaME Suomen joulu: heidi. © JaME Suomi, Raura

Kulttuuriartikkeli

JaME Suomen joulu: heidi.

JaME Suomen joulukalenteri ja pyhien jatkoartikkelit esittelevät japanilaisia bändejä haastattelujen ja muiden artikkeleiden kautta.

JaME Suomen joulu: My Last December © JaME Suomi, Raura

Kulttuuriartikkeli

JaME Suomen joulu: My Last December

JaME Suomen joulukalenteri ja pyhien jatkoartikkelit esittelevät japanilaisia bändejä haastattelujen ja muiden artikkeleiden kautta.

JaME Suomen joulu: universe © JaME Suomi, Raura

Kulttuuriartikkeli

JaME Suomen joulu: universe

JaME Suomen joulukalenteri ja pyhien extraluukut esittelevät japanilaisia bändejä haastattelujen ja muiden artikkeleiden kautta.

JaME Suomen joulu: SATSUKI © JaME Suomi, Raura

Kulttuuriartikkeli

JaME Suomen joulu: SATSUKI

JaME Suomen joulukalenteri ja pyhien extraluukut esittelevät japanilaisia bändejä haastattelujen ja muiden artikkeleiden kautta.

JaME Suomen joulu: ADAMS © JaME Suomi, Raura

Kulttuuriartikkeli

JaME Suomen joulu: ADAMS

JaME Suomen joulukalenteri ja pyhien extraluukut esittelevät japanilaisia bändejä haastattelujen ja muiden artikkeleiden kautta.

JaME Suomen joulu: ENDER © JaME Suomi, Raura

Kulttuuriartikkeli

JaME Suomen joulu: ENDER

JaME Suomen joulukalenteri ja pyhien extraluukut esittelevät japanilaisia bändejä haastattelujen ja muiden artikkeleiden kautta.

JaME Suomen joulu: Nimo © JaME Suomi, Raura

Kulttuuriartikkeli

JaME Suomen joulu: Nimo

JaME Suomen joulukalenteri ja pyhien extraluukut esittelevät japanilaisia bändejä haastattelujen ja muiden artikkeleiden kautta.

JaME Suomen joulukalenteri: MIKARU © JaME Suomi, Raura

Kulttuuriartikkeli

JaME Suomen joulukalenteri: MIKARU

JaME Suomen joulukalenteri esittelee japanilaisia bändejä haastattelujen ja muiden artikkeleiden kautta.

JaME Suomen joulukalenteri: SANA © JaME Suomi, Raura

Kulttuuriartikkeli

JaME Suomen joulukalenteri: SANA

JaME Suomen joulukalenteri esittelee japanilaisia bändejä haastattelujen ja muiden artikkeleiden kautta.

JaME Suomen joulukalenteri: Belle © JaME Suomi, Raura

Kulttuuriartikkeli

JaME Suomen joulukalenteri: Belle

JaME Suomen joulukalenteri esittelee japanilaisia bändejä haastattelujen ja muiden artikkeleiden kautta.

JaME Suomen joulukalenteri: Ecthelionin Seba © JaME Suomi, Raura

Kulttuuriartikkeli

JaME Suomen joulukalenteri: Ecthelionin Seba

JaME Suomen joulukalenteri esittelee japanilaisia bändejä haastattelujen ja muiden artikkeleiden kautta.

JaME Suomen joulukalenteri: ANTI-HERO SUPERSTAR © JaME Suomi, Raura

Kulttuuriartikkeli

JaME Suomen joulukalenteri: ANTI-HERO SUPERSTAR

JaME Suomen joulukalenteri esittelee japanilaisia bändejä haastattelujen ja muiden artikkeleiden kautta.

JaME Suomen joulukalenteri: DIR EN GREY - ARCHE © JaME Suomi, Raura

Kulttuuriartikkeli

JaME Suomen joulukalenteri: DIR EN GREY - ARCHE

Suositun metalliyhtyeen uusin massiivinen albumikokonaisuus yhdistelee varhaisten albumien elementtejä uuden ilmaisunsa joukkoon.

JaME Suomen joulukalenteri: exist†trace © JaME Suomi, Raura

Kulttuuriartikkeli

JaME Suomen joulukalenteri: exist†trace

Tänä jouluna exist†trace toivoo sinun lähettävän heille rakkaudella täytettyjä kirjeitä.

JaME Suomen joulukalenteri: An Cafe - mousoumomousorosoro © JaME Suomi, Raura

Kulttuuriartikkeli

JaME Suomen joulukalenteri: An Cafe - mousoumomousorosoro

JaME Suomen joulukalenteri esittelee japanilaisia bändejä haastattelujen ja muiden artikkeleiden kautta.

JaME Suomen joulukalenteri: Purple Stone - Amazuppai Mango © JaME Suomi, Raura

Kulttuuriartikkeli

JaME Suomen joulukalenteri: Purple Stone - Amazuppai Mango

JaME Suomen joulukalenteri esittelee japanilaisia bändejä haastattelujen ja muiden artikkeleiden kautta.

JaME Suomen joulukalenteri: HITT © JaME Suomi, Raura

Kulttuuriartikkeli

JaME Suomen joulukalenteri: HITT

JaME Suomen joulukalenteri esittelee japanilaisia bändejä haastattelujen ja muiden artikkeleiden kautta.

JaME Suomen joulukalenteri: SAGA © JaME Suomi, Raura

Kulttuuriartikkeli

JaME Suomen joulukalenteri: SAGA

JaME Suomen joulukalenteri esittelee japanilaisia bändejä haastattelujen ja muiden artikkeleiden kautta.

JaME Suomen joulukalenteri: girugamesh © JaME Suomi, Raura

Kulttuuriartikkeli

JaME Suomen joulukalenteri: girugamesh

JaME Suomen joulukalenteri esittelee japanilaisia bändejä haastattelujen ja muiden artikkeleiden kautta.

JaME Suomen joulukalenteri: NoGoD © JaME Suomi, Raura

Kulttuuriartikkeli

JaME Suomen joulukalenteri: NoGoD

JaME Suomen joulukalenteri esittelee japanilaisia bändejä haastattelujen ja muiden artikkeleiden kautta.

JaME Suomen joulukalenteri: MOLICE © JaME Suomi, Raura

Kulttuuriartikkeli

JaME Suomen joulukalenteri: MOLICE

JaME Suomen joulukalenteri esittelee japanilaisia bändejä haastattelujen ja muiden artikkeleiden kautta.

JaME Suomen joulukalenteri: SPYAIR - BEST © JaME Suomi, Raura

Kulttuuriartikkeli

JaME Suomen joulukalenteri: SPYAIR - BEST

JaME Suomen joulukalenteri esittelee japanilaisia bändejä haastattelujen ja muiden artikkeleiden kautta.

JaME Suomen joulukalenteri: JOSY © JaME Suomi, Raura

Kulttuuriartikkeli

JaME Suomen joulukalenteri: JOSY

JaME Suomen joulukalenteri esittelee japanilaisia bändejä haastattelujen ja muiden artikkeleiden kautta.

JaME Suomen joulukalenteri: vistlip © JaME Suomi, Raura

Kulttuuriartikkeli

JaME Suomen joulukalenteri: vistlip

JaME Suomen joulukalenteri esittelee japanilaisia bändejä haastattelujen ja muiden artikkeleiden kautta.

JaME Suomen joulukalenteri: Trial Off © JaME Suomi, Raura

Kulttuuriartikkeli

JaME Suomen joulukalenteri: Trial Off

JaME Suomen joulukalenteri esittelee japanilaisia bändejä haastattelujen ja muiden artikkeleiden kautta.

JaME Suomen joulukalenteri: V.I.P © JaME Suomi, Raura

Kulttuuriartikkeli

JaME Suomen joulukalenteri: V.I.P

JaME Suomen joulukalenteri esittelee japanilaisia bändejä haastattelujen ja muiden artikkeleiden kautta.

JaME Suomen joulukalenteri: Doukoku © JaME Suomi, Raura

Kulttuuriartikkeli

JaME Suomen joulukalenteri: Doukoku

JaME Suomen joulukalenteri esittelee japanilaisia bändejä haastattelujen ja muiden artikkeleiden kautta.

JaME Suomen joulukalenteri: This is a PEN. © JaME Suomi, Raura

Kulttuuriartikkeli

JaME Suomen joulukalenteri: This is a PEN.

JaME Suomen joulukalenteri esittelee japanilaisia bändejä haastattelujen ja muiden artikkeleiden kautta.

JaME Suomen joulukalenteri: Yellow Studs © JaME Suomi, Raura

Kulttuuriartikkeli

JaME Suomen joulukalenteri: Yellow Studs

JaME Suomen joulukalenteri esittelee japanilaisia bändejä haastattelujen ja muiden artikkeleiden kautta.

JaME Suomen joulukalenteri: THE VALVES © JaME Suomi, Raura

Kulttuuriartikkeli

JaME Suomen joulukalenteri: THE VALVES

JaME Suomen joulukalenteri esittelee japanilaisia bändejä haastattelujen ja muiden artikkeleiden kautta.

JaME Suomen joulukalenteri: BURNOUT SYNDROMES © JaME Suomi, Raura

Kulttuuriartikkeli

JaME Suomen joulukalenteri: BURNOUT SYNDROMES

JaME Suomen joulukalenteri esittelee japanilaisia bändejä haastattelujen ja muiden artikkeleiden kautta.

MAINOS