Haastattelu

Haastattelussa PLASTICZOOMS

25.10.2016 2016-10-25 12:47:00 KoME Kirjoittaja: SaKi Kääntäjä: Secu

Haastattelussa PLASTICZOOMS

PLASTICZOOMS ehti jutella JaME:n kanssa kuluneesta vuodestaan Berliinissä, vaikutteistaan ja työskentelytavastaan DIY-bändinä sekä paluustaan Eurooppaan.


© PLASTICZOOMS, All rights reserved
Post-punk -bändi PLASTICZOOMS palasi tänä kesänä kotimaahansa Japaniin oltuaan vuoden Berliinissä Saksassa. JaME sai tilaisuuden keskustella bändin kokemuksista ulkomailla ja tulevaisuudensuunnitelmista koskien Japania ja Eurooppaa.

Hei, PLASTICZOOMS! Kiitos paljon tästä haastattelusta. Koska tämä on ensimmäinen haastattelunne kanssamme, esittelisittekö itsenne ja kertoisitte toisistanne jonkin erikoistaidon?

Tom: Olen Tom, soitan kitaraa. Erikoistaidoista… Sho keksii aina jotain uutta, ja Jun pitää huolta soundimme laadusta keikoilla.
Jun: Olen Jun, basisti. Sho löytää kaikkea mielenkiintoista. Tom on lahjakas piirtäjä, hänellä on omat maailmansa ja hahmonsa.
Sho: Olen Sho, vokalisti. Mitä muihin jäseniin tulee, niin Tom pitää blues-musiikista ja hän näyttää hyvältä vaatteessa kuin vaatteessa. Ja Jun… (pitää tauon, nauraa) … hän on todellinen mestarikokki!

Harkitsitteko koskaan valmistumisenne jälkeen toimistotyöaikaa noudattavaa työtä vai oletteko aina haaveilleet omasta bändistä ja muotialasta?

Sho: Tein ”tavallista” työtä vuoden, mutta keskityin sen jälkeen musiikkiin ja muotiin.
Tom: Ajattelin siihen aikaan vain kitaran soittamista, en halunnut oikeaa työtä.
Jun: Suunnittelin jo silloin säveltäväni musiikkia Shon kanssa.

PLASTICZOOMS yhdistelee monia soundeja, kuten raskassointista rockia, klassista new wavea, post-rock -balladeja ja tanssittavia elektronisia kappaleita. Osaatteko nimetä yhtä kappaletta, joka kuvaisi PLASTICZOOMSia tällä hetkellä parhaiten?

PLASTICZOOMS:



Mitkä ovat musiikilliset ja tyylilliset juurenne? Miten tyylinne syntyy?

PLASTICZOOMS: Juuremme yltävät 70-luvun rockista, 80-luvun punkista ja new wavesta aina 2000-luvun indie-rockiin asti. Lisäämme saamiimme vaikutteisiin oman soundimme ja luomme siten jotain uutta. Pukeutumistyylimme pysyy samana. Kaikki 70- ja 80-luvuissa vaikuttaa meihin, ja luomme niiden pohjalta oman tyylimme.

Mikä osa työstänne PLASTICZOOMSissa on suosikkinne?

Sho: Minulle yhtä tärkeitä ovat uusien kappaleiden työstäminen ja vaatteiden suunnittelu.
Jun: Keikat.
Tom: Myös keikat.

Monet suuret kansainväliset artistit, kuten David Bowie, Iggy Pop tai Chris Corner (IAMX) ovat asuneet jonkin aikaa Berliinissä. Mitä sellaista Berliinissä on artistille, mitä ei löydy mistään muualta?

PLASTICZOOMS: Tietynlaista pimeyttä ja aktiivinen underground-skene. Berliinissä on monia artisteja, joita tapasimme paljon, keskustelimme heidän kanssaan, saimme hyviä kokemuksia.
Tom: Siellä ollaan avoinmielisiä. (kaikki ovat samaa mieltä)

Julkaistuanne tanssittavan Berliini-vaikutteisen elektronisen kappaleenne Veiled Eyes, mitä on luvassa seuraavaksi?

PLASTICZOOMS: Luvassa on lisää tanssia ja korkeajännitteisiä kappaleita! Haluamme säveltää jotain iskevää!

DIY-bändinä kohtaatte monia vaikeuksia saadessanne tehdä kaiken, kuten tahdotte. Muillakin indie-bändeillä on varmaankin samanlaisia vaikeuksia. Miten DIY-bändit pysyvät riippumattomina, mutta silti yltävät huipulle?

PLASTICZOOMS: Koska teemme kaiken itse, niin kyllä, kohtaamme vaikeuksia. Meillä on selkeä tavoite ja tarkoitus: tehdä musiikkia ja taidetta vapaasti. Yksinkertaista. Valitsemme yhdessä vaikeamman polun, mikä tarkoittaa huolellista suunnittelua ja kovaa työtä. Nautimme työstämme. Vihdoinkin lopputulos on juuri sitä, mitä toivoimme.
Sho: Mielestämme on mahdollista pysyä riippumattomana ja menestyä samanaikaisesti. Kyse on aikataulutuksesta ja ihmisistä. Jos ympärillämme on oikeanlaisia ihmisiä, jotka kunnioittavat tyyliämme, pystymme kehittymään ja saamaan aikaan ihmeitä, kuten tällä hetkellä HIGHFeeLin kanssa.

Olette tehneet yhteistyötä esimerkiksi DJ Electrosexualin ja muiden artistien kanssa. Onko bändiä, DJ:tä tai artistia, jonka kanssa haluaisitte tulevaisuudessa tehdä yhteistyötä?

PLASTICZOOMS: Haluaisimme tehdä yhteistyötä esimerkiksi Autistin kanssa, mutta on monia muitakin artisteja, joista emme vielä tiedä tai emme ole sopineet yhteistyöstä ennen kuin nyt. Aika näyttää.

Teitte covereita Spandau Ballet'n To Cut a Long Story Shortista ja The Primitivesin Crashista. Mikä covereissa kiehtoo? Aiotteko julkaista muitakin kappaleita “PLASTICZOOMS-versioina”?

PLASTICZOOMS: Tykkäämme ottaa vanhoja kappaleita ja säveltää niistä omanlaisiamme, jotta kuuntelija saa tilaisuuden niiden kautta löytää vanhoja kappaleita. Seuraava coverimme on salaisuus!

Soititte pitkästä aikaa ensimmäisen oneman-keikkanne Japanissa 1. kesäkuuta. Miltä se tuntui?

PLASTICZOOMS: Olimme todella iloisia ja yllättyneitä, koska yleisöä oli paljon. Se oli mahtava ilta.

Euroopan-kiertueenne ennen Japaniin paluuta oli menestys. Miten kiertue sujui? Suunnitteletteko palaavanne pian Eurooppaan?

PLASTICZOOMS: Se oli todella jännittävää, oli upeaa tehdä Euroopan-kiertue. Olemme kiitollisia yleisölle, henkilökunnalle, pomollemme ja Daikonille. (nauravat) Palaamme ensi keväänä! Odottakaahan vain!

Sho, haluat laajentaa työtäsi muotisuunnittelijana HIGHFeeLin kanssa. Mitä voimme odottaa, etenkin Euroopassa?

Sho: En tiedä vielä tarkkaan. Haluan jatkaa sekä musiikin että muodin parissa ja kehittää niitä samalla ”temmolla”. En osaa tällä hetkellä sanoa, miten kehitän muotipuolta Euroopassa tai muualla. Saatte tietää pian!

Mikä on PLASTICZOOMSin tavoite ja yhteistyöprojektien laita?

PLASTICZOOMS: Tavoitteen asettaminen on hölynpölyä, koska mahdollisuudet kapenevat. Haluamme avata uusia ovia: ihmisille, mahdollisuuksille ja projekteille.

Kiitos paljon haastattelusta! Jättäisittekö viestin JaME:n lukijoille.

PLASTICZOOMS: Kiitos, JaME, nähdään pian Saksassa!

JaME kiittää PLASTICZOOMSia ja HIGHFeeLin Aurélieta tästä haastattelusta.
MAINOS

Aiheeseen liittyvät artistit

Aiheeseen liittyvät julkaisut

Single Digitaalinen julkaisu 2016-02-26 2016-02-26
PLASTICZOOMS
Single CD 2016-05-20 2016-05-20
PLASTICZOOMS
MAINOS