JaME haastatteli nuorta SINCREA-yhtyettä lokakuun Tsukiconissa.
Saimme mahdollisuuden haastatella SINCREAa JrockSuomen järjestämässä Tsukiconissa. Kyselimme bändin jäseniltä heidän taustoistaan, Suomessa olosta ja uudesta albumista.
Hei, olemme JaMEsta. Nettisivustomme sisältää uutisia, haastatteluja ja informaatiota japanilaisista artisteista.
SINCREA: Hei!
Onko totta, että tutustuitte toisiinne koulussa?
TOMO: HIRO ja HAL olivat samassa koulussa, ja he perustivat bändin koulunsa kulttuurifestivaalia varten. Bändin silloinen rumpali hävisi, ja KAZI sattui olemaan HIRO kanssa preppauskoulussa, ja hän pyysi KAZIa liittymään bändiin. Aluksi bändissä oli myös kitaristi, joka lähti bändistä, ja minä täytin sitten hänen paikkansa.
Japanilainen koululaitos on länsimaissa tunnettu kovasta opiskelutahdista. Millaisia muistoja teillä on koulusta? Mitä opiskelitte mieluiten?
HIRO: Pidin liikkunnasta, musiikista ja yhteiskuntaopista! Koulun jälkeisissä kerhoista pidin jalkapallokerhosta eniten.
TOMO: Nautin liikunnasta ja musiikista. Koulun jälkeisistä kerhoista mieluisin oli baseball-kerho.
KAZI: Myös minulle liikunta ja musiikki olivat lempiaineita. Jalkapallo ja vaskipuhallinbändi olivat lempikerhojani!
HAL: Liikunta ja musiikki, ja iltapäiväkerhoista koripallo!
Mitkä ovat vaikutteenne ja inspiraationne? Mikä innosti musiikin pariin?
HAL: Janne da Arc.
KAZI: Visual kei -bändit ja länsimainen metalli. Pidän Slipknotista, Rammsteinista ja Children of Bodomista.
TOMO: Janne da Arc ja Siam Shade ovat innoittajiani.
HIRO: Janne da Arc, X JAPAN ja Luna Sea!
Oletteko musiikin ohessa tehneet muista töitä? Mitä teette vapaa-ajallanne?
KAZI: Olen töissä izakayassa¹ kokkina! (nauraa)
HAL: Olen myös töissä izakayassa!
Oletteko töissä samassa ravintolassa?
KAZI ja HAL: Olemme saman ketjun ravintoloissa töissä, muttemme samassa!
TOMO: Olen töissä ramen-ravintolassa. (hymyilee)
HIRO: Minä taas olen töissä okonomiyaki²-ravintolassa!
Onko tällainen ruokapaikoissa työskentely tavallista Japanissa?
SINCREA: (kiistelevät ensin siitä, onko palkka hyvää vai ei) Tällaisia ruokapaikkoja on Japanissa paljon, ja ne tarvitsevat jatkuvasti uusia työntekijöitä, joten ruokapaikoista on helppo saada töitä!
Mitä tiesitte Suomesta ennen tänne tuloa, ja miltä tuntuu olla täällä?
HAL: Ihmiset ovat olleet niin ystävällisiä täällä. Se on hienoa.
Teiltä on ilmestymässä albumi. Joko levynteko on aloitettu? Mitä levyltä on odotettavissa?
TOMO: Levy on jo valmis!
Hienoa! Mitä voimme odottaa siltä?
KAZI ja TOMO: Tämä on ensimmäinen kokopitkä levymme ja olemme yrittäneet yhdistellä erilaisia asioita. Tämä on ensimmäinen julkaisu, jolla erotumme vaikutteistamme ja pääsemme omille jaloillemme. Olemme tehneet jotain uutta ja omaa, ja levy on pelkkää SINCREAn omaa tyyliä täynnä.
Onko teillä kiertueella ollessanne tietynlaisia rooleja? Esimerkiksi yksi on aina huolestunut joka asiasta, yksi on ns. johtaja, yksi tuottaa ongelmia, yksi laiskottelee..?
TOMO: Me teemme kaiken kiltisti yhdessä, ja eikä kukaan ole edes koskaan myöhässä mistään. Meillä ei oikein ole rooleja. (hymyilee)
Onko teillä jotain salaisia taitoja, joista faninne (tai muut) eivät tiedä?
HIRO: Olen hyvä tekemään okonomiyakia! (nauraa)
TOMO: Pidän paljon moottoripyöristä, ajan paljon ja hyvinkin vielä! Muut eivät halua, että tulen esimerkiksi studiolle moottoripyörällä, koska se on vaarallista. (nauraa)
KAZI: Ei minulla ole salaisia taitoja! (kaikki nauravat)
(Joku huutaa: "Olet hyvä valmistamaan japanilaista pikaruokaa!")
HAL: Olen hyvä syömään! Pystyn syömään mitä vain ja todella paljon. Syön kaiken mitä eteeni laitetaan! (kaikki nauravat)
Voisitteko antaa jonkinlaisen viestin vielä suomalaisille faneillenne?
TOMO: Vaikkemme ole iso bändi, monia ihmisiä on tullut katselemaan ja kuuntelemaan meitä. Siitä tulee todella hyvä fiilis, ja meidän tekee heti mieli tulla tänne uudelleen. Olkaa kilttejä ja kutsukaa meidät uudelleen Suomeen! (kaikki nauravat)
¹ Pieni ravintola, jossa tarjoillaan alkoholia ja ruokaa.
² Koostumukseltaan munakasmainen ruokalaji, johon voi lisätä miltei mitä vain.
----
JaME kiittää haastattelumahdollisuudesta JrockSuomea, bändiä ja euclid agencyä.
Kuvat Katrin Borgersen.