Haastattelu

Haastattelussa bousouzoku-bändi BAKUBENI

04.04.2009 2009-04-04 12:00:00 KoME Kirjoittaja: Cynthia Kääntäjä: Katrin

Haastattelussa bousouzoku-bändi BAKUBENI

JaME haastatteli Ikizama rock -bändi BAKUBENIa San Antoniossa, Texasissa ennen heidän ensimmäistä konserttiaan ulkomailla.


© BAKUBENI
Syyskuun kolmantena sunnuntaina osakalainen Ikizama rock -bändi BAKUBENI esiintyi ensimmäistä kertaa Sam's Burger Jointissa, San Antoniossa, Texasissa. Kyseessä oli quaffin kanssa yhteisen Yhdysvaltojen kiertueen aloituskonsertti. Bändi kertoi JaME:lle musiikistaan, toisistaan ja bousouzokun vaikutuksesta.


Kiitos, että tapasitte meidät! Voisitteko esitellä itsenne.

Rayla: Olen Rayla. Olin bousouzoku, eli moottoripyöräjengin kapteeni. Kyseessä ei ole yakuza, mutta sitä alempi aste. Musiikkityylimme on Ikizama rockia, mikä tarkoittaa sitä, että musiikkimme on "elämäntapa", meidän elämänmuotomme.
Boin: Olen Thunder, niin kuin salama ja ukkonen. (nauraa) (thunder = ukkonen)
Kozaken: Nimeni on Kozaken.
Taiga: Taiga.

Aloitetaan bändin alkuperästä. Mistä olette kotoisin? Kuinka kauan olette olleet yhdessä?

Rayla: Olemme kotoisin Osakasta ja olemme olleet yhdessä kaksi ja puoli vuotta.

Mitä "BAKUBENI" tarkoittaa, ja miksi valitsitte bändillenne tämän nimen?

Rayla: "BAKUBENI" tarkoittaa "punaista räjähdystä". Käsitteenä se kuvaa, että kaikki räjähtää. Valitsimme nimen, sillä se kuulosti siistiltä. (kaikki nauravat)

Miten kuvailisitte musiikkia henkilölle, joka ei ole sitä vielä kuunnellut?

Rayla: Musiikkimme on vain hauskaa rokkia.

Voisitteko kertoa musiikistanne lisää? Miten se kehittyi?

Rayla: Teemme itse kaiken alusta lähtien, jaamme jopa itse flyereita konserttipaikoilla. Meillä oli ennen jäsen nimeltä Oyabun, mutta hän ei enää ole bändissä. Siitä huolimatta hän kirjoittaa edelleen melkein kaikki lyriikkamme ja säveltää musiikin. Hän vain antaa ne meille.

Mitä tunteita yritätte saada kuuntelijan tuntemaan musiikkianne kuunnellessa?

Rayla: Haluamme, että ihmiset tulevat konsertteihimme ja vain tuntevat musiikkimme ja pitävät hauskaa.

Julkaisitte BAKUBENI albuminne vuoden 2007 heinäkuussa. Voitteko kertoa lisää tästä julkaisusta? Miten päätitte, mitkä kappaleet päätyisivät albumille? Mitä aiotte tehdä seuraavaksi?

Rayla: Tokiossa on iso keikkapaikka nimeltä Shibuya O-EAST. Esitimme siellä albumimme. Otimme kaikki julkaistut singlemme ja yhdistimme ne yhdeksi albumiksi. Konsertissa yritimme saada aikaan konseptimme mukaan mielikuvan kaiken räjähtämisestä. Meillä oli jopa tulta lavalla, mikä ei ole mahdollista pienillä keikkapaikoilla. Marraskuussa 2008 aiomme työskennellä uuden singlen parissa.

Visuaalinen tyylinne on mahtaileva ja asunne ja hiustyylinne ovat yksilölliset. Mikä on visuaalisen tyylinne teema? Miksi olette valinneet juuri tällaisen visuaalisen tyylin edustamaan itseänne?

Rayla: Aloitin pukeutumalla bousouzoku univormuun, ja sitten kaikki muutkin alkoivat pukeutua samantyylisiin asuihin. Hiusten väreistä voin sanoa, että jokainen meistä vain yrittää ilmaista itseään niiden kautta.
Taiga: Kaikki on luonnollista. (kaikki nauravat)
Rayla: Halusimme tehdä vaikutuksen ja näyttää erilaisilta kuin muut ihmiset.

Tämä on BAKUBENIn kiertueen ensimmäinen konsertti. Mitkä ovat tunnelmat? Oletteko innoissanne?

Rayla: Olemme todella innostuneita! Samoin kuin siitä, kuinka monta ihmistä tulee meitä katsomaan!

Mitä kappaleita soitatte mieluisimmin livenä ja miksi?

Rayla: Pidän Love MEn soittamisesta, koska olen tehnyt kappaleen. (nauraa) Se on minulle erittäin tärkeä kappale.
Boin: ANGERHIST, koska se on kaikkein loisteliain.
Kozaken: Suosikkini on Hanamachi, sillä juuri se kappale on syy sille, että liityin bändiin.
Taiga: Bakubeni, koska jokaisessa konsertissamme soitamme sen ensimmäisenä ja viimeisenä. Se on jonkinlainen perinne meille. Vähän niin kuin judossa, jossa aloitetaan ja lopetetaan kumartamalla - se on tapa.

Hauskanpidoksi: Voisitteko sanoa jotain jokaisesta jäsenestä?

Rayla (Boinista) Hän saa minut aina nauramaan. (nauraa) (Kozakenista) Hän on lempein. (Taigasta) Voin luottaa häneen. (itsestään) Olen pomo, voin tehdä mitä haluan. (kaikki nauravat)
Boin: (Raylasta) Hän on äiti. (kaikki nauravat) (Kozakenista) Hän on isä. (kaikki nauravat) (Taigasta) Hän on isoisä. (kaikki nauravat)
Kozaken: (Raylasta) Hän on pomo. (Boinista) Hän on kumppani. (Taigasta) Kunnioitan häntä.
Taiga: (Raylasta) Hän on jumala. (kaikki nauravat) (Boinista) Hän on jumalan seuraaja. (kaikki nauravat) (Kozakenista) Hän on enkeli. (kaikki nauravat)

Kiitos vielä siitä, että suostuitte tapaamaan meidät. Voisitteko lopuksi antaa viestin faneillenne ympäri maailmaa.

Rayla: Meillä on samurain henki! Haluamme kaikkien konsertteihimme saapuvien räjähtävän!
Boin: Haluan fanien tuntevan BAKUBENIn kaltaisen räjähdyksen.
Kozaken: Haluan kaikkien, fanien ja niiden, jotka eivät ole meistä ennen kuulleet, kuuntelevan musiikkiamme ja tuntevan sen.
Taiga: Haluamme auttaa ihmisiä, joiden elämä on kiireistä ja väsyttävää. Kun he ovat kuunnelleet kappaleitamme, he ovat iloisempia, ja olemme heidän vapahtajiaan! (kaikki nauravat)


JaME haluaa kiittää Jonny Yeniä haastattelun mahdollistamisesta, Nao Iwasaa ja Kanae Jitozonoa tulkkaamisesta, SUITARUa kuvien käytöstä ja tietenkin BAKUBENIa.
MAINOS

Galleria

Aiheeseen liittyvät artistit

MAINOS